در این دوره از کتاب فصل در رشته ادبیات تنها در شاخه شعر برگزیده معرفی شد و باز هم ادبیات داستانی برگزیدهای نداشت. هرچند که موضوع شایسته تقدیر، همواره در اینگونه مواقع به داد برگزارکنندگان جوایز میرسد تا دستکم کمی از انتقادهای همیشگی کم شود. شاید به همین دلیل هم در این دوره، رمان «ایراندخت» نخستین کتاب بهنام ناصح بهعنوان شایسته تقدیر در بخش نثر معاصر معرفی شد. همین طور «محله گمشده» نوشته پاتریک مودیانو، ترجمه اصغر نوری در بین آثار ترجمهشده، بهعنوان یکی دیگر از آثار شایسته تقدیر در حوزه ادبیات داستانی جایزه گرفت.
اما برگزیدگان اصلی رشتههای ادبیات و هنر کتاب فصل 16 عبارتند از: هنرهای تجسمی: «نگارگری ایران: پژوهشی در تاریخ نقاشی و نگارگری ایران» تألیف یعقوب آژند / هنرهای نمایشی: «تشنه در میقاتگه: متن و متنشناسی تعزیه» تصحیح و تحلیل: حسین اسماعیلی/ شعر معاصر: «حقالسکوت: مجموعهغزل» سروده محمدمهدی سیار/ ادبیات عربی: «اگر باران نیستی نازنین درخت باش» سروده محمود درویش، ترجمه موسی اسوار. داستان ترجمه، گروه کودک: «سفر جادویی پنج خواهر» نوشته مارگارت ماهی، ترجمه پروین علیپور/ گروه نوجوان: «در جستوجوی آبیها» نوشته لوئیس لوری، ترجمه کیوان عبیدی آشتیانی. در رشتههای دیگر آنچه بیش از همه در این دوره توجه همه را برانگیخت، نام سیدحسن خمینی بود. نوه امام با کتاب «فرهنگ جامع فرق اسلامی: بر پایه دستنوشتههای مرحوم آیتالله سیدمهدی روحانی» در بخش آثار تالیفی دینی، زیرشاخه علم کلام، جایزه کتاب فصل را دریافت کرد، هرچند برای دریافت جایزه، برادرش، سیدعلی خمینی در مراسم حضور یافت.
حمایت از جوایز ادبی و ناشران
معاون امور فرهنگی وزارت ارشاد در مراسم اختتامیه کتاب فصل گفت: آثار رسیده به دبیرخانه شانزدهمین دوره جایزه کتاب فصل نشان داد که آثار هم از لحاظ کیفی و هم کمّی رشد داشتهاند که این امر محملی برای جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران است و ما در ادامه سیاستهای وزارت ارشاد، حمایت جدی از آثار ارزشمند جوایز حوزه کتاب را دنبال میکنیم. البته مراد بهمن دری از جوایز ادبی، ظاهرا تنها جوایز دولتی است. به عبارت بهتر جوایزی که وزارت ارشاد برگزار میکند و همین حالا هم با حمایت و نظارت و سرمایه مستقیم ارشاد برگزار میشوند. دری ادامه داد: ما برای پیمودن این مسیر آماده دریافت کمک نخبگان جامعه برای پیشبرد مطلوبتر و برگزاری شایستهتر این جوایز هستیم.
اما دری پیش از مراسم کتاب فصل و در حاشیه جلسه کمیسیون مشورتی شورایعالی انقلاب فرهنگی نیز حرفهای جالبی زده بود. او با لحنی حمایتی و قاطعانه گفت: از نظر این وزارتخانه ناشران و کتابفروشان از مالیات معاف هستند و معافیت مالیاتی حوزه فرهنگ با توجه به رویکرد فرهنگی دولت نهم و دهم امری ذاتی است. البته لایحه معافیت مالیاتی کتابفروشان و ناشران که از چند سال پیش انواع و اقسام مراحل را پشت سر گذرانده، هنوز هم به مرحله اجرا نرسیده و ناشران و کتابفروشان همچنان منتظرند.
دری با اشاره به بند «ل» ماده «139» قانون مالیاتهای مستقیم مصوب 1380 (که فعالیتهای انتشاراتی و مطبوعاتی و فرهنگی و هنری را با مجوز وزارت ارشاد معاف از مالیات میداند) ادامه داد: ماده12 آییننامه اجرایی موضوع تبصره 3 ماده 139 اصلاحی قانون مالیاتهای مستقیم، مصوب 1380 مقرر میدارد فعالیتهای مذکور براساس دستورالعمل سازمان امور مالیاتی و با همکاری این وزارتخانه تعیین شود. به گفته دری، سرانجام در سال82 این دستورالعمل تهیه و به تایید و تصویب هر دو مرجع رسیده است. ولی با توجه به برداشتهای متفاوت از مصادیق این قانون، کتابفروشیها از صنوف مشمول معافیت از مالیات توسط وزرات امور اقتصادی و دارایی حذف شدهاند.
معاون فرهنگی ارشاد با توجه به این اختلاف نظر وزارت ارشاد و سازمان امور مالیاتی تاکید کرد: با این وصف بهترین مرجع برای حل این مشکل معاونت حقوقی ریاستجمهوری است و در این زمینه نامهای نیز از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به معاونت حقوقی ریاستجمهوری ارسال شده است. دری با تاکید بر اینکه معافیت مالیاتی حوزه چاپ و نشر و مشخصا محدوده ناشران و کتابفروشان تفسیربردار نیست و بخشنامه نیز نمیتواند آن را محدود یا حذف کند، افزود: توصیه ما به عزیزان سازمان امور مالیاتی کشور این است که قانونی را که انجام آن تکلیف است با صدور بخشنامه تضعیف نکنند.